Übersetzungsdienstleistungen ins Englische: Präzise, schnelle und erstklassige Übersetzungen
Englisch ist eine indoeuropäisch-germanische Sprache. Sie wird von 1,348 Milliarden Menschen gesprochen und ist Amtssprache in 53 Ländern wie Grossbritannien, Irland, den USA, Kanada, Australien und Neuseeland. Englisch ist die meistgesprochene Sprache der Welt und steht als Muttersprache hinter Mandarinchinesisch und Spanisch an dritter Stelle. Sie wird oft als die vorherrschende internationale Sprache und die internationale Referenzsprache für Handel und Diplomatie angesehen und ist die Sprache, die weltweit am häufigsten als Fremdsprache unterrichtet wird. Sie ist auch eine der beiden Amtssprachen der Vereinten Nationen. Nicht zuletzt ist sie die Sprache, die im Internet am häufigsten verwendet wird. Die Übersetzung Ihrer Inhalte ins Englische ist daher von entscheidender Bedeutung für den Erfolg und die internationale Reichweite Ihres Unternehmens.
Swisstranslate ist ein Übersetzungsbüro mit Sitz in Genf, Zürich und Paris: Seit fast 10 Jahren begleiten wir unsere Kunden bei all ihren Sprachprojekten und schaffen gemeinsam mit ihnen massgeschneiderte Lösungen, die ihren Bedürfnissen und Anforderungen entsprechen. Unsere Teams aus 3’000 Sprachexperten, darunter englischsprachige Übersetzer/innen, stellen ihre Fähigkeiten in den Dienst Ihres Projekts. Bei Swisstranslate wissen wir, wie wichtig eine professionelle Übersetzung für die Internationalisierung Ihrer Produkte oder Dienstleistungen und für das Image Ihres Unternehmens oder Ihrer Marke ist. Deshalb garantieren Ihnen unsere erfahrenen Übersetzer/innen eine zuverlässige, erstklassige und schnelle Übersetzung ins Englische.
Fachübersetzungsdienste ins Englische
Swisstranslate garantiert Ihnen zuverlässige Sprachdienstleistungen und eine Expertise in verschiedenen Bereichen:
Übersetzung von allgemeinen Dokumenten ins Englische:
Übersetzung aller Ihrer persönlichen und geschäftlichen Dokumente ins Englische.
Technische Übersetzung ins Englische:
Lassen Sie Ihre Bedienungsanleitungen, Prüfberichte, Sicherheitsdokumentationen, technischen Spezifikationen… ins Englische übersetzen. Der technische Sektor umfasst viele Untergruppen: Luxus, Kosmetik, Automobil, Informatik, Technologie, usw.
Juristische Übersetzung ins Englische:
Unsere englischsprachigen Übersetzer übersetzen Ihre Verträge, Verkaufsurkunden, Rechtsentscheidungen, AGB, Vertraulichkeitsvereinbarungen …
Medizinische Übersetzung ins Englische:
Wir übersetzen Ihre Krankenakten, klinischen Studienberichte, wissenschaftlichen Artikel, Einverständniserklärungen, Beipackzettel von Medikamenten, pharmazeutischen Produkte…ins Englische.
Marketing- und Vertriebsübersetzungen ins Englische:
Übersetzen Sie Ihre Pressemitteilungen, Website-Inhalte, Marketingmaterialien, Jahresberichte, Präsentationen, Konferenzunterlagen… ins Englische.
Finanzübersetzung ins Englische:
Unsere Spezialisten übersetzen Ihre Jahresberichte, Prospekte, Verträge, Bilanzen, Analysen, Vertragsstudien… ins Englische
SIWSSTRANSLATE
Englisch
Warum Sie Swisstranslate für Ihre Übersetzungen ins Englische wählen sollten
Swisstranslate legt grossen Wert auf die Wahrung der Vertraulichkeit Ihrer Daten. Dazu verwenden wir eine sichere Software, um Ihre Daten zu verwalten, die in der Schweiz gehostet werden und auf die nur unsere internen Teams Zugriff haben. Wir löschen Ihr Projekt nach der Lieferung und unterzeichnen eine Geheimhaltungsvereinbarung (NDA). Ebenso wird die Vertraulichkeit Ihrer Dokumente gewahrt, denn alle unsere Übersetzer/innen halten sich strikt an berufsethische Regeln, was bedeutet, dass sie an das Berufsgeheimnis gebunden sind. Sie geben nichts über den Inhalt der Dokumente preis, an denen sie arbeiten, wodurch die Vertraulichkeit Ihrer Informationen gewahrt bleibt.
Pünktlichkeit spielt bei Swisstranslate eine besondere Rolle. Sobald wir mit Ihnen im Vorfeld des Projekts einen Termin vereinbart haben, verpflichten wir uns, diesen einzuhalten, indem wir Ihnen Ihr Projekt vollständig, einwandfrei und pünktlich übergeben. Ausserdem reagieren wir während des gesamten Projekts schnell, von der Anforderung eines Kostenvoranschlags bis zu endgültigen Lieferung.
Vertrauen Sie den englischsprachigen Sprachexperten von Swisstranslate
Die Teams von Swisstranslate bestehen nur aus hervorragend qualifizierten Sprachteams. Vor allem verfügen sie über solide Übersetzungserfahrung mit einwandfreien Sprachkenntnissen. Als Muttersprachler Ihrer Zielsprache, hier Englisch, beherrschen sie die Sprache perfekt und kennen alle sprachlichen Kniffe, um die volle Bedeutung und die Nuancen Ihres Textes zu erfassen. Sie sind ausserdem spezialisiert, das heisst, sie verfügen auch über fundiertes Fachwissen. So kennen sie Ihre Branche in- und auswendig, insbesondere die entsprechenden Fachbegriffe und Termini. Darüber hinaus bestehen die Teams von Swisstranslate ausschliesslich aus professionellen Übersetzerinnen und Übersetzern, die mindestens 5 Jahre Erfahrung nachweisen können und Sie mit britischem Englisch (UK) oder amerikanischem Englisch (US) begleiten.
Um die höchste Präzision und Qualität Ihrer Übersetzungen zu gewährleisten, arbeiten unsere Sprachexperten mit computergestützten Übersetzungstools. Diese ermöglichen es ihnen, Glossare zu erstellen, um die Einhaltung der Fachterminologie zu gewährleisten, mit Translation Memories zu arbeiten, um die Harmonie und Konsistenz der Übersetzungen zu gewährleisten und ihre Produktivität zu steigern. Die Übersetzer/innen von Swisstranslate kombinieren fortschrittliche Technologie und menschliches Fachwissen, um einwandfreie Übersetzungen zu liefern.
Häufig gestellte Fragen
Wie lange dauert es normalerweise, ein Dokument ins Englische zu übersetzen?
Die Lieferzeit eines Projekts ins Englische hängt von den Merkmalen des Projekts ab: Ausgangssprache, Komplexitätsgrad (Fachlichkeit des Textes), Wortzahl (zu übersetzender Umfang), Fristen, spezifische Anweisungen… Deshalb bieten wir individuelle Kostenvoranschläge an, die die Kriterien Ihres Projektes berücksichtigen. Sobald wir jedoch im Vorfeld des Projektes mit Ihnen einen Termin vereinbart haben, verpflichtet sich Swisstranslate, diesen einzuhalten und Ihnen die Übersetzung fristgerecht zu liefern.
Wie hoch sind die üblichen Preise für Übersetzungen ins Englische?
Jedes Projekt ist einzigartig. Ebenso wie die Lieferzeit hängt auch der Preis für eine Übersetzung ins Englische von der Ausgangssprache, dem Komplexitätsgrad (Fachlichkeit des Textes), der Wortzahl (zu übersetzender Umfang), Fristen, speziellen Anweisungen usw. ab. Kontaktieren Sie uns für einen individuellen und kostenlosen Kostenvoranschlag.
Ist es möglich, eine beglaubigte Übersetzung ins Englische zu bekommen?
Ja, Swisstranslate bietet Ihnen beglaubigte Übersetzungen ins Englische an, egal aus welcher Ausgangssprache.
Was ist der Unterschied zwischen dem Englisch des Vereinigten Königreichs, der USA, Kanadas und Irlands?
Im Englischen gibt es Varianten, Unterschiede in der Aussprache, im Wortschatz, verschiedene Akzente, usw. Bei einigen Wörtern gibt es einen kleinen Unterschied in der Schreibweise (analyze im amerikanischen Englisch; analyse im britischen Englisch), während andere Wörter den Wortschatz komplett verändern (Aufzug heißt elevator im amerikanischen Englisch, lift im britischen Englisch). Daher ist es wichtig, in Ihrer Anfrage anzugeben, ob Sie eine Übersetzung in amerikanisches, britisches, kanadisches oder irisches Englisch wünschen… Nur Muttersprachler des betreffenden englischsprachigen Landes können ihre Übersetzung an Ihre Bedürfnisse und an das Zielpublikum anpassen. Aus diesem Grund wählt Swisstranslate das Team, dem Ihr Projekt anvertraut wird, sorgfältig aus.