Juristisch Von verschiedenen Verträgen bis hin zu rechtlichen Dokumenten übersetzen wir die rechtliche Strenge mit unvergleichlicher Klarheit.

Übersetzungsbüro für den juristischen Sektor

Der internationale juristische Bereich ist in allen Wirtschaftszweigen unverzichtbar, sowohl zum Verständnis von Vorschriften als auch zur Beilegung von Streitigkeiten, zur Erleichterung bestimmter Transaktionen oder zum Schutz von Unternehmen. Entscheiden Sie sich für eine qualitativ hochwertige juristische Übersetzung mit Swisstranslate, einem Übersetzungsbüro mit Sitz in Genf, Zürich und Paris. Seit 2015 begleiten unsere Fachübersetzer Geschäfts- und Privatpersonen bei allen ihren Projekten mit größter Sorgfalt.

Die Herausforderungen der juristischen Übersetzung

Gesetze, Vorschriften, Normen und Rechtssysteme unterscheiden sich auf der ganzen Welt. Die Übersetzung Ihrer Dokumente muss sich daher mit größter Genauigkeit an das jeweilige Land anpassen. Nur ein professionelles Übersetzungsbüro kann qualitativ hochwertige Übersetzungen anfertigen, bei denen die für den juristischen Sektor wesentlichen Begriffe und Schlüsselwörter beachtet werden.

In der Schweiz sprechen Anwälte mehrere Sprachen und sind in der Lage, ihre Schriftsätze oder auch die verschiedenen Verträge zu übersetzen… Swisstranslate spart jedoch Zeit und damit Geld.

Bei Swisstranslate ist es uns wichtig, dass alle unsere Übersetzungsdienstleistungen von echten Experten erbracht werden, die im Rechtswesen arbeiten (Anwälte, Juristen, Gerichtsvollzieher, Richter…). Sie sind Muttersprachler Ihrer Zielsprache, verstehen deren Kultur und beherrschen sowohl den Wortschatz als auch die Rechtsnormen.

Wir legen großen Wert darauf, dass Ihre Dokumente vom Anfang bis zum Ende Ihres Projekts sicher sind: Unser Team bearbeitet sie ausschließlich mithilfe unseres sicheren Verwaltungstools und unsere Server werden in der Schweiz gehostet. Nach Abschluss der Übersetzung verpflichten wir uns, Ihre Daten zu löschen, um ihre maximale Vertraulichkeit zu wahren.

Darüber hinaus unterzeichnen wir auch eine Geheimhaltungsvereinbarung (NDA).

 

Vertrauen Sie uns Ihre juristische Übersetzung an!

 

Unsere Sprachdienstleistungen für den juristischen Sektor

Bei Swisstranslate legen wir seit fast zehn Jahren großen Wert auf die Projekte unserer Kunden. Wir setzen alles daran, dass unsere Dienstleistungen qualitativ hochwertig sind und Ihren Erwartungen entsprechen, damit Ihre Übersetzung Ihre Ideen und Werte perfekt vermittelt:

  • Übersetzung von juristischen Dokumenten: Unser Team von Rechtsexperten übernimmt die Übersetzung all Ihrer juristischen Dokumente (Verträge, Kaufverträge, Gerichtsurteile, offizielle Normen, Arbeitserlaubnisse, Personenstandsunterlagen…).
  • Übersetzung von gesetzlichen und juristischen Dokumenten: Qualitativ hochwertige Übersetzungen aller offiziellen Dokumente (ob beglaubigt oder nicht) sind von entscheidender Bedeutung.
  • Revision und Korrekturlesen durch Fachübersetzer für Recht: Unsere Sprachexperten überprüfen und korrigieren bei Bedarf Ihre Inhalte im Bereich Recht.
  • Dolmetschen: Vertrauen Sie uns, wenn Sie Dolmetschleistungen benötigen, egal für welches Thema (für die Polizei, Anwälte, Gerichte, Schiedsverfahren zur Vermeidung eines Prozesses, bei der Vorbereitung eines Gerichtsverfahrens oder eines notariellen Kaufvertrags usw.).
  • Redaktion: Wir sind auf das Verfassen von juristischen Inhalten spezialisiert, z. B. für Websites, Newsletter, Blogs etc.
  • Audio- und Videodienstleistungen: Audio-Transkription, Integration von Untertiteln für Ihre Videos… Unsere Dienstleistungen sind vielfältig und auf Maß gedacht.

 

Benötigen Sie ein Sprachdienstleistung im juristischen Sektor?

 

Ein Übersetzungsbüro, das sich auf den juristischen Bereich spezialisiert hat

Swisstranslate stellt Schweizer Spitzenleistungen zu Ihren Diensten. Unser Team, das seit fast 10 Jahren in Genf, Zürich und Paris ansässig ist, besteht aus mehr als 3.000 Sprachexperten (Übersetzer, Redakteure, Dolmetscher…). Dank unserer Erfahrung können wir Ihnen maßgeschneiderte Leistungen anbieten, die auf Ihre Herausforderungen zugeschnitten und auf Ihre Branche spezialisiert sind.

Unser Team besteht aus den besten Rechtsexperten: Sie sind es gewohnt, bei allen ihnen anvertrauten Projekten einen strengen Übersetzungsprozess zu befolgen. Ihre Übersetzungen sind von höchster Qualität, eine echte Kombination aus der perfekten Beherrschung Ihrer Zielsprache und dem erforderlichen juristischen Fachwissen. Sie sind auch in der Lage, bei Bedarf beglaubigte Übersetzungen anzufertigen.

Wir verpflichten uns, sorgfältige Arbeit zu leisten, die pünktlich geliefert wird, und garantieren gleichzeitig die vollständige Vertraulichkeit Ihrer Daten. Ihre Informationen werden intern mit größter Sorgfalt behandelt (mithilfe unseres sicheren Verwaltungstools) und für einen optimalen Schutz in der Schweiz gespeichert. Selbstverständlich setzen wir eine Geheimhaltungsvereinbarung (NDA) ein.

 

Die Wichtigkeit präziser juristischer Übersetzungen

Da das Rechtsgebiet von Land zu Land sehr unterschiedlich ist, ist eine genaue und zuverlässige Übersetzung, die die richtige Terminologie, die richtigen Schlüsselwörter und das richtige Vokabular enthält, unerlässlich. Ein einziger Übersetzungsfehler kann dazu führen, dass Ihr Dokument falsch verstanden wird, und sich somit negativ auf mehrere Bereiche Ihres Unternehmens auswirkt (Markenimage, Bekanntheitsgrad, Geschäftsaspekt …).

Wenn Sie Ihr juristisches Projekt den Sprachexperten von Swisstranslate anvertrauen, erhalten Sie eine professionelle Übersetzung, die die richtigen Informationen und Emotionen an Ihr Publikum weitergibt. Wir arbeiten regelmäßig mit großen Institutionen im Rechtswesen zusammen und stellen Ihnen unsere Erfahrung zur Verfügung.

Welche Arten von juristischen Dokumenten erfordern eine Fachübersetzung?
Einige juristische Dokumente erfordern eine Fachübersetzung, um potenzielle Fehler zu vermeiden: Verträge, allgemeine Geschäftsbedingungen, Verwaltungsdokumente, notarielle Urkunden, Geheimhaltungsvereinbarungen… Die Liste ist lang, aber Swisstranslate ist da, um Sie zu begleiten, kontaktieren Sie uns!
Geschäfts- oder Privatperson, wir sind uns bewusst, dass die Übersetzung eines juristischen Dokuments für Sie von großer Bedeutung ist. Wir haben daher eine absolute Sicherheit für Ihre Daten eingeführt: Sie werden intern von unserem Team verarbeitet, über ein völlig vertrauliches Tool verwaltet und nach Abschluss Ihres Projekts gelöscht. Wir behalten nichts zurück! Wir unterzeichnen auch eine Geheimhaltungsvereinbarung.
Ausgangssprache, Zielsprache, Schwierigkeit des Inhalts, Länge des Inhalts, Frist, bis zu der Sie ihn benötigen… Bei der Übersetzung eines Gerichtsurteils sind viele Kriterien zu berücksichtigen. Bei Swisstranslate wird alles getan, damit Sie Ihr Dokument so schnell wie möglich in Ihren Händen halten, ohne dabei jemals seine Qualität zu vernachlässigen. Wir planen gemeinsam den Liefertermin im Vorfeld des Projekts.
Wir arbeiten mit Übersetzern zusammen, deren Muttersprache Ihre Zielsprache ist und die alle über eine solide Berufserfahrung im juristischen Bereich verfügen. Sie stellen ihr Know-how in den Dienst Ihres Projekts: Ihre Übersetzungen sind optimiert, beachten die richtigen Terminologien und werden nach Ihren Bedürfnissen angefertigt.
Bei der Auswahl eines Übersetzungsbüros, das sich auf den juristischen Bereich spezialisiert hat, sollten Sie mehrere Kriterien berücksichtigen: Prüfen Sie, ob die Zielsprache und die Ausgangssprache gut beherrscht werden, ob das Büro über echtes Fachwissen im Rechtsbereich verfügt und seine Projekte pünktlich liefert, ob die Übersetzer tatsächlich juristische Fachleute sind, ob die Bewertungen positiv sind usw. Vertrauen Sie Swisstranslate!