Certified sworn documents
Accueil / Types de document / Certified sworn documents
Translation agency for sworn documents for professionals
Sworn documents must be officially translated so that they can be used in foreign courts and administrations. At Swisstranslate, a language agency based in Geneva, Zurich and Paris since 2015, our state-certified translators are here to make your project a reality. This ensures that your documents comply with the legal standards of your target country.
Why choose our specialist translation agency?
Swisstranslate is a professional language agency with offices in Geneva, Zurich and Paris. Since 2015, we have been proud to offer you our legal expertise, including the translation of your sworn documents.
Our team of translators masters both your source language and your target language (their mother tongue), with over 10,000 possible combinations. Their expertise doesn’t stop there: they also have in-depth knowledge of your field of activity. From specific terminology to current standards, from key words to lexical subtleties, our translators excel both orally and in writing.
In-depth understanding of your needs, designing tailor-made solutions, creating dedicated glossaries, meticulous quality control… Every stage of our translation process is designed to maintain an exemplary level of quality.
You can rely on us!
Let’s talk about your sworn translations!
Our translation services for sworn documents for professionals
Swisstranslate offers professional translation services tailored to your specific challenges. At our language agency, we know that there are different types of sworn documents and we can translate them into over 100 languages. Here are a few examples:
- Translating company articles of association: these legal documents are often required for international business transactions. Their sworn translation guarantees their recognition and validity in the countries concerned.
- Translating financial and accounting reports: annual reports, tax returns and other financial documents must be translated by a sworn expert.
- Translating environmental compliance documents: in order to be internationally compliant, official texts relating to the environment require a certified translation.
- Translating risk assessment reports: to ensure that all parties involved can benefit from the same level of information and make informed decisions, risk assessment reports must be translated by a qualified specialist.
If you need to have a sworn document translated, don’t hesitate to contact us: we’ll provide you with a free, personalised quote in less than 30 minutes.
Accurate and confidential sworn documents
In the professional sector, the legal nature of many documents (company articles of association, financial reports, etc.) requires that they be translated by certified experts to ensure their validity. Thanks to their skills and knowledge, our experts are able to provide you with documents that are both accurate and legitimate. Thanks to our expertise, we know the mistakes to avoid, such as transcribing names, which is an essential task before starting the certification process.
Translation errors can have irreparable consequences: your content may not be compliant in your target country, your brand image may be impacted, you may suffer financial loss, etc. A language agency like Swisstranslate offers you tailor-made solutions, always carried out by our sworn translators.
The confidentiality of your data is a major concern for us: your information is accessible only to our team of translators, thanks to a secure management platform. It is also stored securely in Switzerland and deleted as soon as the project is completed.
Do you need a sworn translation?
Our customers are satisfied with our translation services for professionals
For almost 10 years, we have been helping numerous companies with their translation and interpreting needs. You too can rely on Swiss quality with Swisstranslate.
- Your questions about translating a sworn document
What are the advantages of having sworn documents translated by professionals?
How do I choose a translation service specialising in sworn documents?
How long does it take to translate a sworn document?
Which languages are most commonly translated for sworn documents?
What are the usual rates for translating sworn documents?
- NOS DOCUMENTS