Traduction Rapport financier - Swisstranslate

Reglamento financiero

Agencia de traducción de normativa financiera

 

El sector financiero es un área particularmente compleja. Requiere una traducción de documentos muy precisa para que el nivel de comprensión sea el mismo en todos los idiomas. Swisstranslate es su socio preferido para todas sus necesidades lingüísticas: desde 2015, ofrecemos a nuestros clientes servicios de traducción avanzados de sus normativas financieras para satisfacer todas sus expectativas.

¿Por qué debe ser precisa la traducción de una normativa financiera?

Aunque puede variar de un país a otro en función de las especificidades económicas, el objetivo de una normativa financiera sigue siendo el mismo: establecer las normas y directrices financieras que deben cumplir las instituciones y empresas.

Al abarcar una amplia gama de temas (prácticas bancarias, servicios financieros, inversiones, seguros, etc.), la traducción de una normativa financiera debe encargarse a un profesional que domine a la perfección el sector. Esto le permite evitar errores de traducción y sus consecuencias: mala comprensión del documento, procedimientos judiciales, daño a la reputación, multas, litigios, etc.

 

Al elegir Swisstranslate, tiene la seguridad de optar por un servicio de traducción de la más alta calidad. El ámbito financiero no tiene secretos para nuestros equipos especializados: traducen sus normativas con absoluta precisión, respetando la terminología adecuada.

 

Hablemos de su proyecto de traducción.

 

Nuestra metodología de traducción para particulares

 

En Swisstranslate, estamos comprometidos a brindarle servicios lingüísticos superiores gracias a nuestro equipo de traductores expertos y nuestro riguroso enfoque de traducción:

  1. Comprensión de sus requerimientos: Nuestra prioridad es brindarle un servicio fiable, por eso necesitamos entender en profundidad su contexto y sus expectativas.
  2. Propuesta de solución a medida: juntos desarrollamos un servicio personalizado. Tenemos en cuenta sus idiomas de origen y de destino, sus plazos de entrega y sus requisitos específicos.
  3. Elaboración de su proyecto: nuestros traductores profesionales, especialistas en el ámbito financiero, aseguran la traducción de su documento gracias a sus habilidades y experiencia.
  4. Control de calidad: si lo desea, le ofrecemos una revisión de su normativa financiera multilingüe por parte de un segundo traductor experto, o incluso de un tercero.
  5. Servicio postventa: Estamos totalmente preparados para realizar los ajustes necesarios de forma gratuita si requiere algún cambio. Esto es calidad suiza al servicio de su proyecto.

 

Puede elegir entre tres opciones que se adaptan a sus necesidades, que van desde la traducción sola (opción 1), a la traducción seguida de una revisión por otro traductor (opción 2), o a la traducción seguida de la revisión por otros dos traductores (opción 3).

 

 

Las ventajas de Swisstranslate para unos servicios lingüísticos eficientes

 

Pasión por los idiomas, proximidad, saber hacer humano… Swisstranslate es una agencia de traducción que garantiza que sus clientes, ya sean profesionales o particulares, se beneficien de un servicio impecable para todas sus necesidades lingüísticas. Con sede en Ginebra, Zúrich y París, estamos especializados en traducción, interpretación y transcreación, en particular de sus normativas financieras.

 

Su confianza es una máxima prioridad para nosotros. Le mantenemos informado en cada etapa de la traducción y para ello estamos a su disposición todos los días de la semana.

También tiene la posibilidad de elegir la opción de envío que más le convenga, ya sea exprés (a partir de dos días laborables), urgente (a partir de cuatro días laborables) o estándar (a partir de siete días laborables).

 

Prestamos especial atención a la confidencialidad de sus datos. Por eso hemos implementado rigurosas medidas de seguridad (datos alojados en Suiza y visibles solo por el equipo de Swisstranslate, eliminación al final del proyecto, firma de un acuerdo de confidencialidad, etc.).

 

Póngase en contacto con nuestros traductores especializados.

 

 

Nuestros clientes están satisfechos con nuestras traducciones de normativa financiera

Muchos clientes están satisfechos con los servicios lingüísticos de Swisstranslate. Desde 2015, estamos orgullosos de acompañarles en sus proyectos.

 

¿Cuáles son los precios de traducción de un reglamento financiero?
Plazo de entrega elegido, combinación de idiomas (más o menos habituales), dificultad del documento… Estas son las opciones de su proyecto que harán que el precio final fluctúe. Para que se haga una idea, puede rellenar el formulario de presupuesto de nuestra web. Así, tendrá una primera estimación en unos minutos.
En nuestra agencia de idiomas estamos comprometidos a trabajar con los mejores. En nuestra agencia de idiomas estamos comprometidos a trabajar con los mejores. Cada uno de ellos es bilingüe y especialista en un sector concreto (financiero, jurídico, económico, etc.), garantizándole una traducción coherente de la A a la Z.
Una traducción jurada es una traducción que requiere apostilla: es un sello que pone un traductor jurado, que ha prestado juramento ante un Tribunal de Apelación, y demuestra que la traducción es legal en el país de destino. Es esencial para todos los documentos administrativos como documentos de identidad, diplomas, etc. Una traducción estándar corresponde a otras traducciones, aquellas que no requieren apostilla ni certificación.
Swisstranslate se encarga de su proyecto lingüístico (traducción, interpretación, maquetación, etc.) en más de 100 idiomas: francés, inglés, serbocroata, lituano, letón, japonés, coreano, kazajo, italiano, portugués, flamenco, checo, persa, cantonés, griego…
El tiempo necesario para traducir su reglamento financiero dependerá de varios factores (duración, dificultad, idiomas elegidos, plazo de entrega, etc.). Sin embargo, tenga la seguridad de que su documento le será entregado en la fecha acordada al inicio del proyecto. También tiene la opción de elegir entre entrega exprés, urgente o estándar.