Traductions certifiées jurée - Swisstranslate

Documenti giurati

Agenzia di traduzione di documenti giurati per professionisti

 

I documenti giurati devono essere tradotti ufficialmente per poter essere utilizzati nelle amministrazioni e nei tribunali stranieri. In Swisstranslate, agenzia linguistica con sede a Ginevra, Zurigo e Parigi dal 2015, i nostri traduttori giurati sono a disposizione per realizzare il vostro progetto. In questo modo potete essere certi che i vostri documenti sono conformi agli standard legali del vostro Paese di destinazione.

Perché scegliere la nostra agenzia di traduzione specializzata?

 

Swisstranslate è un’agenzia linguistica professionale con sede a Ginevra, Zurigo e Parigi. Dal 2015 siamo orgogliosi di offrirvi competenze legali, in particolare per la traduzione dei vostri documenti giurati.

Il nostro team di traduttori parla sia la vostra lingua di origine che quella di destinazione (la lingua madre del traduttore), con oltre 10.000 combinazioni possibili. La loro esperienza non finisce qui: hanno anche una conoscenza approfondita del vostro campo di attività. Dalla terminologia specifica alle norme in vigore, dalle parole chiave alle sottigliezze lessicali, i nostri traduttori sono eccellenti sia oralmente che per iscritto.

 

Comprensione approfondita delle vostre esigenze, progettazione di una soluzione su misura, creazione di glossari dedicati, controllo qualità accurato… Ogni passo del nostro processo di traduzione è progettato per mantenere un livello di qualità esemplare.

Affidatevi a noi!

 

Parliamo della traduzione dei vostri documenti giurati!

 

I nostri servizi di traduzione di documenti giurati per professionisti

Swisstranslate propone servizi di traduzione per professionisti personalizzati in base alle vostre sfide. Nella nostra agenzia linguistica sappiamo che esistono diversi tipi di documenti giurati e possiamo tradurli in oltre 100 lingue. Ecco alcuni esempi:

  • Traduzione di statuti di società: questi documenti legali sono spesso richiesti per le transazioni commerciali internazionali. La loro traduzione giurata ne garantisce il riconoscimento e la validità nei Paesi in questione.
  • Traduzione di relazioni finanziarie e contabili: le relazioni annuali, le dichiarazioni dei redditi e altri documenti finanziari devono essere tradotti da un esperto giurato.
  • Traduzione di documenti di conformità ambientale: per essere conformi a livello internazionale, i testi ufficiali relativi all’ambiente richiedono una traduzione certificata.
  • Traduzione di rapporti di valutazione del rischio: affinché tutte le parti interessate possano beneficiare dello stesso livello di informazione e prendere decisioni informate, i rapporti di valutazione richiedono una traduzione da parte di uno specialista qualificato.

 

Se avete bisogno di tradurre un documento giurato, non esitate a contattarci: vi forniremo un preventivo gratuito e personalizzato in meno di 30 minuti.

 

Documenti certificati giurati precisi e confidenziali

 

In campo professionale, la natura legale di numerosi documenti (statuto societario, relazioni finanziarie, ecc.) richiede una traduzione effettuata da esperti certificati per garantirne la validità. Forti delle loro competenze e del loro know-how, i nostri esperti sono in grado di fornirvi documenti precisi e legittimi. Grazie alla nostra competenza, conosciamo gli errori da evitare, come nel caso della trascrizione dei nomi, compito indispensabile prima di iniziare il processo di certificazione.

Gli errori di traduzione potrebbero comportare conseguenze irreparabili: i vostri contenuti potrebbero non essere conformi nel vostro Paese di destinazione, l’immagine del vostro marchio potrebbe essere influenzata, potreste subire perdite finanziarie, ecc. Un’agenzia linguistica come Swisstranslate vi propone soluzioni su misura, sempre eseguite dai nostri traduttori giurati.

 

La riservatezza dei vostri dati è per noi una grande preoccupazione: le vostre informazioni sono accessibili solo al nostro team di traduttori attraverso una piattaforma di gestione sicura. Sono anche conservate in modo sicuro in Svizzera e vengono cancellate al termine del progetto.

 

Avete bisogno di una traduzione giurata?

 

 

I nostri clienti sono soddisfatti dei nostri servizi di traduzione professionale

Da quasi 10 anni supportiamo molte aziende nelle loro esigenze di traduzione e interpretariato. Affidatevi anche voi alla qualità svizzera con Swisstranslate.

 

Quali sono i vantaggi della traduzione professionale di documenti giurati?
Affidando le vostre traduzioni a un’agenzia professionale, state certi di beneficiare di un documento tradotto da esperti del vostro settore, bilingui nella vostra lingua di origine e nella lingua di destinazione (oltre 10.000 combinazioni possibili). L’agenzia protegge anche i vostri dati personali e mette in atto un processo di lavoro meticoloso.
Per scegliere un servizio di traduzione specializzato in documenti giurati, ci sono alcuni punti da tenere in considerazione: consultate le recensioni dei clienti (questa è la migliore garanzia di qualità!), controllate se l’agenzia lavora con traduttori certificati, se consegna i suoi progetti in tempo e se protegge i dati sensibili dei suoi clienti. Swisstranslate soddisfa tutti i requisiti, contattateci!
Il tempo necessario per tradurre un documento giurato varia a seconda della lunghezza del contenuto, della complessità del soggetto, del settore di attività, della combinazione di lingue, dei termini di consegna desiderati… Da Swisstranslate non esitate a richiedere una consegna express (entro due giorni lavorativi o meno), urgente (entro quattro giorni lavorativi) o standard (entro sette giorni lavorativi).
Il campo della certificazione da parte di un traduttore giurato è particolare. Noi di Swisstranslate apriamo il campo delle possibilità e vi offriamo traduzioni giurate per tutte le lingue di partenza proposte nel nostro elenco, con il francese o l’inglese come lingua di destinazione. Inoltre, le traduzioni giurate di cui il francese è la lingua di partenza sono possibili verso le seguenti lingue di destinazione: francese, tedesco, italiano, cinese, spagnolo, armeno, bosniaco, croato, serbo, turco, russo greco, ungherese e rumeno. Per le traduzioni giurate la cui lingua di partenza è il tedesco, è possibile realizzare la traduzione per le seguenti lingue di destinazione: francese, inglese e italiano. Infine, le traduzioni giurate in lingua inglese sono possibili nelle seguenti lingue di destinazione: francese, tedesco e italiano.
Il costo della traduzione di documenti giurati dipende dalle opzioni scelte. Numero di pagine del documento, complessità, lingue di origine e di destinazione, termini di consegna desiderati, settore di attività… Se il vostro documento ha meno di due pagine, il nostro modulo di preventivo mostrerà il prezzo direttamente alla fine. Se invece il documento è più lungo di due pagine, il nostro team vi risponderà entro 30 minuti con un preventivo personalizzato in base alle vostre esigenze. È anche possibile scegliere un’altra unità di misura che può essere una tariffa a riga.