traduction

Relazione di conferenza

Agenzia di traduzione di relazioni di conferenze per i professionisti

 

Oggi le aziende devono essere in grado di comunicare con clienti e partner di tutto il mondo: la traduzione di relazioni di conferenze è un modo essenziale per aiutarli a raggiungere questo obiettivo. Da quasi 10 anni, Swisstranslate è un’agenzia linguistica con sedi a Ginevra, Zurigo e Parigi, che guida i suoi clienti nella loro comunicazione multilingue a livello internazionale.

Traduzione di relazioni di conferenze: i vantaggi della nostra agenzia linguistica

 

Noi di Swisstranslate diamo grande importanza alla soddisfazione dei nostri clienti professionali. È per questo motivo che le loro relazioni di conferenze vengono tradotte con la massima serietà, indipendentemente dai settori di attività.

 

Questo non sarebbe possibile senza il nostro team di esperti linguistici: i nostri 3.000 traduttori sono madrelingua nella vostra lingua di destinazione e padroneggiano pienamente le sfumature e il vocabolario della vostra professione. Grazie alla loro conoscenza ed esperienza pluriennale, le vostre traduzioni sono di qualità impeccabile e rispettano sia la cultura del vostro pubblico che le normative del Paese desiderato.

Comprensione delle vostre aspettative e del mondo della vostra azienda, sviluppo di una soluzione personalizzata, creazione dei vostri glossari, rilettura e reattività del nostro servizio post-consegna sono le linee principali del nostro rigoroso processo di lavoro.

 

Contattate la nostra agenzia Swisstranslate!

I nostri servizi di traduzione di relazioni di conferenze

 

Nella nostra agenzia linguistica professionale siamo consapevoli che la traduzione è essenziale per trasmettere il vostro messaggio in tutto il mondo. Dunque traduciamo per voi tutte le vostre relazioni di conferenze:

  • Traduzione delle relazioni di conferenze stampa: è fondamentale per raggiungere un pubblico internazionale e garantire una comprensione ottimale dei punti chiave dell’evento.
  • Traduzione delle relazioni di conferenze aziendali: trasmettete i vostri obiettivi e le vostre decisioni al vostro team multilingue e garantite loro un livello di informazione equivalente.
  • Traduzione di relazioni di conferenze commerciali: la traduzione è un modo ideale per presentare ai vostri rappresentanti internazionali le strategie future per la vostra azienda.
  • Traduzione di relazioni di conferenze accademiche: facilitate la diffusione delle vostre ricerche e conoscenze scientifiche in tutte le lingue.

 

Questo elenco non è esaustivo: ci sono molte relazioni di conferenze e il nostro team di esperti può occuparsi della loro traduzione. Contattaci per ricevere un’offerta gratuita in meno di 30 minuti.

 

 

Relazioni di conferenze tradotte in modo accurato e confidenziale

 

Una relazione di conferenza è un documento di grande importanza che consente di cogliere le informazioni essenziali di un evento per renderle accessibili a un pubblico più ampio. Se questo pubblico parla lingue diverse, è indispensabile una traduzione precisa e affidabile della vostra relazione.

 

Una mancanza di precisione nel testo tradotto può portare a un’interpretazione errata delle informazioni chiave, compromettere la credibilità della vostra azienda o causare problemi legali o finanziari. Affidatevi alla qualità svizzera: Swisstranslate è la vostra agenzia specializzata nella traduzione di relazioni di conferenze in oltre 100 lingue.

 

Applichiamo procedure rigorose per garantire la sicurezza dei vostri dati personali. Per questo utilizziamo soluzioni di gestione sicure, ospitiamo i vostri documenti localmente in Svizzera (dove le normative sulla protezione delle informazioni sono rigide) e procediamo alla cancellazione totale delle informazioni alla fine del progetto.

 

Avete bisogno di tradurre una relazione di conferenza?

 

 

I nostri clienti sono soddisfatti del nostro lavoro linguistico

Veolia, Mastercard, Bic, Migros, Point S, Lindt… Oltre 900 clienti ricorrenti ci hanno fatto l’onore di affidarci i loro progetti linguistici. Affidatevi anche voi a Swisstranslate, la vostra agenzia di traduzione e interpretariato.

Quali sono i vantaggi di far tradurre le relazioni di conferenze da professionisti?
Affidando la traduzione delle vostre relazioni di conferenze a un’agenzia professionale, avete la garanzia che il vostro progetto sia realizzato a regola d’arte. Un’agenzia offre infatti numerosi vantaggi: una vasta scelta di combinazioni linguistiche, una profonda competenza del vostro settore, un processo di lavoro rigoroso, una disponibilità 6 giorni su 7, opzioni di consegna in base alle vostre esigenze, ecc.
La traduzione fedele delle relazioni di conferenze richiede competenze specifiche. Per selezionare la giusta agenzia linguistica per il vostro progetto, verificate alcuni criteri: deve essere composta da professionisti del settore di attività interessato, ovviamente bilingui nella vostra combinazione di lingue. Deve anche rispettare la riservatezza delle informazioni dei suoi clienti e vantare recensioni positive.
La traduzione di una relazione di conferenza può richiedere più o meno tempo a seconda delle opzioni: la lingua di origine e la lingua di destinazione, la difficoltà del documento, la sua lunghezza, il termine di consegna desiderato, ecc. Con Swisstranslate potete scegliere tra la consegna express (lo stesso giorno o entro due giorni lavorativi), urgente (entro quattro giorni lavorativi) o standard (entro sette giorni lavorativi).
Nella nostra agenzia linguistica, siamo in grado di tradurre relazioni di conferenze in oltre 100 lingue (e quindi 10.000 combinazioni): francese, inglese, italiano, spagnolo, tedesco, portoghese, coreano, giapponese, mandarino, cantonese, turco, thailandese, kazako, lettone, lituano… Contattate il nostro team per saperne di più, saremo lieti di aiutarvi.
Non esiste una tariffa fissa per la traduzione di una relazione di conferenza: varierà a seconda delle opzioni desiderate: il numero di pagine, la complessità del documento, la combinazione di lingue (se sono comuni o più rare), il termine di consegna, ecc. Tuttavia, se la relazione di conferenza è di meno di due pagine, il prezzo viene visualizzato direttamente al momento della richiesta di preventivo. In caso contrario, il nostro team vi risponderà entro 30 minuti con un’offerta su misura.