Traduction Site internet - Swisstranslate

Sito web

Agenzia di traduzione di siti web per professionisti

 

Un sito web è molto più di una semplice vetrina online: è un portale attraverso il quale le aziende possono raggiungere un pubblico globale. La sua traduzione deve essere di qualità per aiutare gli utenti a navigare facilmente, ecco perché vi consigliamo di affidarvi a un’agenzia di traduzione specializzata in comunicazione come Swisstranslate. Dal 2015 abbiamo la nostra sede a Ginevra, Zurigo e Parigi e mettiamo le nostre competenze linguistiche al servizio dei nostri clienti.

Traduzione di siti web: perché scegliere Swisstranslate?

 

La traduzione professionale di siti web richiede competenze specifiche che solo un’agenzia linguistica può garantire. Swisstranslate tiene conto delle vostre problematiche, delle vostre sfide e dei vostri obiettivi.

 

Il nostro team di 3.000 esperti bilingue è a disposizione per i vostri progetti: hanno una grande esperienza nel vostro settore, di cui conoscono perfettamente le normative e la terminologia specifiche da rispettare. Sono anche madrelingua nella vostra lingua di destinazione (la loro lingua madre): gestiscono le sfumature linguistiche con facilità e si adattano alla cultura in questione.

 

I nostri specialisti seguono un processo di traduzione meticoloso per garantire che il livello di qualità sia impeccabile dall’inizio alla fine del progetto. Questo processo comprende le seguenti fasi: comprensione delle vostre esigenze e del vostro ambiente, creazione di una soluzione su misura e di un glossario personalizzato, controllo accurato del documento e consegna puntuale.

 

Parliamo della vostra traduzione del sito web!

 

 

 

I nostri servizi di traduzione di siti web per professionisti

 

In Swisstranslate il nostro obiettivo è fornire soluzioni su misura ai nostri clienti. Il nostro team di esperti in traduzione di siti web realizza per voi diversi tipi di progetti:

  • Traduzione di siti vetrina: grazie alla traduzione del vostro sito istituzionale, raggiungete un pubblico più ampio, presentate i vostri servizi e fate crescere la vostra attività a livello internazionale.
  • Traduzione di siti e-commerce: i nostri esperti di traduzione sul web vi accompagnano per creare una vera esperienza di acquisto e aumentare le vostre vendite in tutto il mondo.
  • Traduzione di blog: un blog è perfetto per condividere le idee e i valori della vostra azienda. Traducetelo nella vostra lingua di destinazione e ampliate il vostro pubblico.

Il web è vasto: ogni azienda possiede un sito Internet unico e siamo in grado di tradurli tutti con affidabilità. Contattate il team Swisstranslate!

 

L’importanza della precisione e della riservatezza di un sito web tradotto

 

Che si tratti di un sito vetrina o di un sito e-commerce, un sito Internet rappresenta l’immagine del vostro marchio sul web e presenta i vostri prodotti o servizi a un pubblico internazionale. Deve quindi essere tradotto con la massima precisione per trasmettere i vostri valori correttamente.

 

Un’imprecisione o un errore di traduzione possono danneggiare il vostro posizionamento naturale (e quindi la vostra visibilità sui motori di ricerca), intaccare la vostra reputazione o trasmettere le informazioni sbagliate e portare a un calo dei ricavi. Affidate quindi il vostro sito internet alla vostra agenzia linguistica Swisstranslate per un lavoro conforme e di qualità.

 

Le informazioni sensibili sono al sicuro dall’inizio alla fine del progetto. Le conserviamo in Svizzera, le rendiamo accessibili solo al nostro team e le cancelliamo una volta completata la traduzione. I vostri dati sono riservati e protetti.

 

Contattate il team Swisstranslate!

 

 

I nostri clienti sono soddisfatti dei nostri servizi linguistici

Swatch, groupe Mariott, l’Express, Protectas… Da quasi 10 anni mettiamo le nostre competenze al servizio dei progetti linguistici di oltre 900 clienti ricorrenti. La loro fiducia è un onore e la loro soddisfazione la nostra priorità.

 

 

Quali sono i vantaggi della traduzione professionale di siti web?
Un’agenzia linguistica professionale vi propone un’ampia scelta di lingue (rare, esotiche o comuni) e sa adattarsi alle vostre esigenze per fornirvi un lavoro preciso, su misura e conforme al vostro settore di attività. Sono sempre i nostri team di esperti di traduzione e interpretariato a realizzare il vostro progetto e a consegnarlo alla data concordata.
Per tradurre un sito web in modo coerente ed efficiente, l’agenzia di traduzione deve dimostrare la propria qualità ed esperienza. Ciò richiede testimonianze di soddisfazione, un team di veri professionisti nella lingua di origine, nella lingua di destinazione e nel settore di attività, e il rispetto delle scadenze e delle esigenze dei suoi clienti. Swisstranslate è a disposizione per accompagnarvi nel vostro progetto con serietà.
Ci sono diversi fattori da considerare per stimare il tempo di traduzione di un sito web: il numero di pagine da tradurre, la difficoltà del sito, le combinazioni linguistiche, la data di consegna desiderata, ecc. È possibile optare per una consegna express entro due giorni lavorativi, urgente entro quattro giorni lavorativi o standard entro sette giorni lavorativi, a seconda del progetto.
Noi di Swisstranslate siamo esperti in oltre 100 lingue, dalle più comuni (inglese, francese, italiano, spagnolo, portoghese, tedesco…) alle più rare (lettone, turco, lituano, serbo-croato, ebraico, finlandese, vietnamita, arabo…). Scoprite l’elenco completo delle nostre lingue sulla nostra pagina dedicata.
La tariffa di traduzione di un sito web dipende da numerosi criteri: il numero di pagine del vostro sito, la complessità dell’argomento da trattare, la scadenza desiderata, la lingua di partenza, la lingua di destinazione… Possiamo realizzare per voi un preventivo su misura in meno di 30 minuti: non esitate a contattare il team Swisstranslate.