Technique Des manuels d'utilisation aux spécifications complexes, nous traduisons la technologie avec une exactitude inégalée.

Agence de traduction dans le secteur technique

Dans un monde en perpétuelle évolution, les avancées techniques sont quasi quotidiennes : les professionnels du monde entier collaborent pour concevoir des solutions innovantes, à la pointe de la technologie et adaptées à une cible internationale. Ils doivent donc transmettre un message clair dans toutes les langues visées et pour cela, une traduction adaptée est indispensable. Faites confiance à Swisstranslate, agence linguistique spécialisée dans la traduction technique : nous vous proposons des prestations de qualité pour tous vos projets.

Traduction spécialisée dans le domaine technique : quels défis ?

Complexité des termes techniques à employer, connaissance des spécificités propres à chaque métier, adaptation à la culture locale de votre public cible, cohérence du discours en fonction de la langue, respect de la réglementation… Les enjeux du secteur technique sont aussi variés que délicats. Si vous souhaitez que votre communication soit compréhensible par votre audience, vous devez ainsi opter pour une traduction de qualité.

Swisstranslate est une agence linguistique qui met l’excellence suisse à votre service. Notre équipe est composée de traducteurs spécialistes du secteur technique pour votre projet. Ils sont natifs de la langue cible, maîtrisent la langue source dont le vocabulaire clé, les réglementations, les normes et les terminologies technologiques. Vous pouvez compter sur nous pour vous offrir des traductions de qualité supérieure, répondant parfaitement à vos besoins.

Votre satisfaction est notre entière priorité. Nous vous garantissons la confidentialité de vos données : elles sont hébergées en Suisse, traitées exclusivement par notre équipe (via notre outil de gestion sécurisé) et supprimées une fois le projet abouti. De plus, nous renforçons davantage la sécurité de vos documents en signant un accord de confidentialité (NDA).

 

Discutons ensemble de votre projet de traduction technique !

 

Nos services de traduction pour le secteur technique

Chez Swisstranslate, nous avons une règle d’or : vous offrir des services linguistiques de la plus haute qualité. Parce que nous comprenons parfaitement les exigences du domaine technique, nous pouvons vous proposer une multitude de prestations pensées en fonction de vos attentes et de vos objectifs :

  • Traduction de documents : nos experts linguistiques sont capables de traduire divers contenus de communication (manuels d’instructions, rapports d’essais, documentations de sécurité, spécifications techniques, etc.). N’hésitez pas à nous contacter pour discuter de vos besoins spécifiques.
  • Traduction de communications internes et externes : Swisstranslate est votre partenaire privilégié pour la traduction de vos documents d’entreprise, qu’il s’agisse de communications internes ou destinées à vos prestataires et/ou clients.
  • Traduction de documents réglementaires et juridiques : dans le secteur technologique, il est important de se conformer aux réglementations des différents pays. Swisstranslate effectue des traductions de qualité pour vos documents, avec la possibilité de les faire certifier.
  • Révision et correction par des traducteurs spécialisés : nos professionnels de la révision sont disponibles pour réviser votre projet et apporter les ajustements nécessaires en cas de besoin.
  • Interprétation pour le secteur technique : vous pouvez compter sur nous pour fournir des services d’interprétation lors de tous vos événements liés au domaine technique (visites d’usines, présentations, réunions…).
  • Rédaction : notre champ d’intervention comprend également la rédaction de vos contenus techniques (sites internet, newsletters, articles de blog, fiches produits…).

Les avantages de Swisstranslate pour vos traductions spécialisées dans le domaine technique

Depuis sa création en 2015, Swisstranslate met à votre entière disposition son expertise et son savoir-faire. Implantée à Genève, Zurich et Paris, notre agence linguistique compte une équipe de 3000 traducteurs multilingues, tous spécialistes dans leur domaine respectif dont une partie dans le domaine technique. Cette diversité nous permet d’être extrêmement flexibles et de répondre à toutes sortes de demandes : quel que soit votre projet, nous avons la solution adaptée.

Nos experts sont de véritables professionnels qui maîtrisent parfaitement la langue source et la langue cible (dont ils sont natifs), en plus de posséder une connaissance approfondie du secteur technologique et de ses multiples sous-domaines. Grâce à un processus de traduction strict et rigoureux, nous vous garantissons un texte de qualité qui transmettra avec sérieux votre message et vos valeurs.

La ponctualité est une valeur essentielle inscrite dans notre ADN suisse. Nous nous engageons à livrer toutes vos traductions dans les délais impartis, même dans les situations les plus urgentes. De plus, nous traitons vos documents avec une sécurité et une confidentialité absolue, en les gérant de manière sécurisée dans notre logiciel et en les supprimant à la fin du projet. Besoin d’une clause de confidentialité ? Nous en signons une pour chaque projet ! Contactez-nous.

 

Confiez-nous votre traduction technique !

 

Secteur technique : l’importance d’une traduction précise

Le secteur technique implique de nombreux métiers dans le monde entier et la communication doit être cohérente entre chacun d’entre eux. Une erreur de traduction, même minime, peut entraîner des conséquences sur votre entreprise : mauvaise compréhension du message, normes de sécurité non respectées, présentation d’usine sans succès car la traduction n’est pas fluide…

Il est ainsi indispensable de faire appel à des professionnels linguistiques pour vos traductions précises dans le secteur technique. Chez Swisstranslate, nos experts connaissent parfaitement l’univers technologique et possèdent une expérience et des compétences indispensables à la création d’une traduction de qualité.

Quels documents du secteur technique nécessitent une traduction spécialisée ?
Dans le domaine de la communication technique, de nombreux documents exigent une traduction spécialisée réalisée par des professionnels. Cela inclut les manuels d’instruction, les rapports d’essai, les documentations de sécurité, les spécifications techniques… Mais il existe autant de documents que de traductions possibles.
La préservation de la confidentialité de vos données est une priorité pour nous. Nous prenons toutes les mesures nécessaires pour assurer leur sécurité : stockage en Suisse sur un hébergeur sécurisé, traitement interne uniquement via notre outil de gestion, suppression des données une fois le projet terminé, et bien sûr, signature d’une clause de confidentialité (NDA) adaptée à votre entreprise. Vous pouvez avoir confiance en nous.
Nombre de pages du manuel, sujet à traiter, complexité, langue source et langue cible, échéance de la livraison… La durée de traduction d’un manuel d’instruction n’est jamais la même et varie en fonction de plusieurs facteurs. Chez Swisstranslate, nous nous engageons à respecter les délais : nous sommes suisses, la ponctualité est une règle d’or pour notre agence de traduction !
Notre équipe de linguistes est hautement qualifiée et possèdent une large expérience dans le secteur technique (parce qu’ils y travaillent ou y ont travaillé). Les traducteurs maîtrisent les terminologies spécifiques, les réglementations et la culture de la langue cible. À la clé : une traduction qualitative et une communication fiable pour votre entreprise.
Pour des traductions d’excellence dans le domaine de la communication technique, il est essentiel de faire appel à une agence qui possède une connaissance approfondie du secteur, une maîtrise complète des langues et de nombreux clients satisfaits (véritable gage de qualité). Depuis 2015, Swisstranslate est un leader dans le domaine de la traduction technique : discutons ensemble de votre projet pour trouver votre solution sur mesure.