Traduction Site internet - Swisstranslate

Site web

Agence de traduction de site web pour professionnels

 

Un site web est bien plus qu’une simple vitrine en ligne : c’est un portail par lequel les entreprises peuvent atteindre une audience mondiale. Sa traduction doit être de qualité afin d’aider les internautes à naviguer facilement et pour cela, faites confiance à une agence de traduction spécialisée en communication comme Swisstranslate. Depuis 2015, nous sommes installés à Genève, Zurich et Paris et mettons nos compétences linguistiques au service de nos clients.

Traduction de site web : pourquoi choisir Swisstranslate ?

 

La traduction professionnelle de sites web demande une expertise précise que seule une agence linguistique peut vous garantir. Swisstranslate prend en compte vos problématiques, vos enjeux et vos objectifs.

 

Notre équipe de 3000 experts bilingues sont disponibles pour vos projets : ils possèdent une grande expérience dans votre secteur d’activité, dont ils connaissent par cœur les réglementations et les terminologies spécifiques à respecter. Ce sont également des natifs de votre langue cible (leur langue maternelle) : ils manient les nuances linguistiques avec facilité et s’adaptent à la culture visée.

 

Nos spécialistes suivent un processus de traduction méticuleux pour vous assurer que le niveau de qualité soit irréprochable du début à la fin de votre projet. Ce processus comprend les étapes suivantes : compréhension de vos besoins et de votre environnement, création d’une solution sur mesure et d’un glossaire personnalisé, contrôle minutieux du document et livraison en temps et en heure.

 

Parlons ensemble de votre traduction de site web !

 

 

 

Nos services de traduction de site internet pour professionnels

 

Chez Swisstranslate, notre objectif est de fournir des solutions sur mesure à nos clients. Notre équipe d’experts en traduction de site web réalisent pour vous plusieurs types de projets :

  • Traduction de sites vitrine : grâce à la traduction de votre site institutionnel, touchez un public plus large, présentez vos services et développez votre entreprise à l’international.
  • Traduction de sites e-commerce : nos experts de la traduction dans le web vous accompagnent pour créer une véritable expérience d’achat et booster vos ventes dans le monde entier.
  • Traduction de blogs : un blog est idéal pour partager les idées et les valeurs de votre société. Traduisez-le dans votre langue cible et augmentez votre audience.

Le web est vaste : chaque entreprise possède un site internet unique et nous sommes capables de tous les traduire avec fiabilité. Contactez l’équipe Swisstranslate !

 

L’importance de la précision et de la confidentialité d’un site web traduit

 

Que ce soit un site vitrine ou un site e-commerce, un site internet représente l’image de votre marque sur le web et présente vos produits ou vos services à une audience internationale. Il doit ainsi être traduit avec la plus grande précision afin de véhiculer vos valeurs avec justesse.

 

Une maladresse ou une erreur de traduction peuvent nuire à votre référencement naturel (et donc à votre visibilité sur les moteurs de recherche), écorner votre réputation ou transmettre les mauvaises informations et entraîner une chute de votre chiffre d’affaires. Confiez donc votre site internet à votre agence linguistique Swisstranslate pour un travail conforme et qualitatif.

 

Vos informations sensibles sont en sécurité du début à la fin de votre projet. Nous les stockons en Suisse, les gardons accessibles uniquement à notre équipe et les supprimons une fois la traduction terminée. Vos données sont confidentielles et protégées.

 

Contactez l’équipe Swisstranslate !

 

 

Nos clients sont satisfaits de nos services linguistiques

Swatch, groupe Mariott, l’Express, Protectas… Depuis près de 10 ans, nous mettons nos compétences au service des projets linguistiques de plus de 900 clients récurrents. Leur confiance est un honneur et leur satisfaction notre priorité.

 

 

Quels sont les avantages de faire traduire des sites web par des professionnels ?
Une agence linguistique professionnelle vous propose un large choix de langues (rares, exotiques ou courantes) et sait s’adapter à vos besoins pour vous fournir un travail précis, sur mesure et conforme à votre secteur d’activité. Ce sont toujours nos équipes d’experts de la traduction et de l’interprétation qui réalisent votre projet et qui les livrent à la date convenue.
Pour traduire un site internet avec cohérence et efficacité, l’agence de traduction doit prouver sa qualité et son expérience. Cela passe par des témoignages de satisfaction , une équipe de véritables professionnels dans votre langue source, langue cible et secteur d’activité, et un respect des délais et des besoins de ses clients. Swisstranslate est là pour vous accompagner dans votre projet avec sérieux.
Plusieurs facteurs sont à prendre en compte pour le temps de traduction d’un site internet : le nombre de pages à traduire, la difficulté du site, les combinaisons de langues, la date de rendu souhaitée, etc. Sachez que vous avez la possibilité d’opter pour une livraison express dès deux jours ouvrés, urgente dès quatre jours ouvrés ou standard dès sept jours ouvrés en fonction de votre projet.
Chez Swisstranslate, nous sommes des experts dans plus de 100 langues, des plus courantes (anglais, français, italien, espagnol, portugais, allemand…) aux plus rares (letton, turc, lithuanien, serbo-croate, hébreu, finnois, vietnamien, arabe…). Découvrez la liste complète de nos langues sur notre page dédiée.
Le tarif de traduction d’un site internet dépend de nombreux critères : le nombre de pages de votre site, la complexité du sujet à traiter, l’échéance souhaitée, la langue source, la langue cible… Nous pouvons réaliser pour vous un devis sur mesure en moins de 30 minutes : n’hésitez pas à contacter l’équipe Swisstranslate.